If O'Shaugnessy seems to emphasize his works almost non-noticeable textual dependence on the old French poet(ess) by working in various quotations/quotes by Marie's Lais; if, in addition to these references, he also adds parts of two medival literary mile stones (1), it seems clear that what prompted him to do this was the romantic movement in English literature, with its marked preference for anything medival, as well as his (O'S) own affinity towards French language, literature and his dealings with the pre-raffaelites, whose interests had always been focused on the past. Still, O'Shaugnessy's goal in creating Lays was not intentionally archaic poetry, but - one may reasonably argue - a grand, individualitistic opus, inspired in parts by the voluminous layman/amateur poetry of Marie de France.
(1) mile stone is an approximation here - a "Literaturdenkmal" is a compound of literary and monument or landmark, i.e. something defining as far as literature is concerned so I think literary mile stone is quite good.
Yep, lovely German literary sciences - fill three pages with just two sentences. It's what I hate most about it - I don't even want to know what kind of gibberish the online translators gave you LOL
no subject
Date: 2011-09-07 06:32 pm (UTC)If O'Shaugnessy seems to emphasize his works almost non-noticeable textual dependence on the old French poet(ess) by working in various quotations/quotes by Marie's Lais; if, in addition to these references, he also adds parts of two medival literary mile stones (1), it seems clear that what prompted him to do this was the romantic movement in English literature, with its marked preference for anything medival, as well as his (O'S) own affinity towards French language, literature and his dealings with the pre-raffaelites, whose interests had always been focused on the past.
Still, O'Shaugnessy's goal in creating Lays was not intentionally archaic poetry, but - one may reasonably argue - a grand, individualitistic opus, inspired in parts by the voluminous layman/amateur poetry of Marie de France.
(1) mile stone is an approximation here - a "Literaturdenkmal" is a compound of literary and monument or landmark, i.e. something defining as far as literature is concerned so I think literary mile stone is quite good.
Yep, lovely German literary sciences - fill three pages with just two sentences. It's what I hate most about it - I don't even want to know what kind of gibberish the online translators gave you LOL
Hope that helped :)